News podcast
Many Vietnamese entrepreneurs spend heavily on English lessons but still fail in meetings with foreign partners. The reason isn't grammar or pronunciation — it's because they haven't understood the cultural context behind the language.
Cross-cultural communication is a composite skill: knowing when to be direct, when to be indirect; understanding what silence means in each culture; knowing how to disagree without causing loss of face.
High-Context vs Low-Context Culture
Edward Hall's theory divides cultures into two types: High-context (Vietnam, Japan, China) — meaning lies heavily in context, gesture, and relationship; and Low-context (USA, Germany, Netherlands) — meaning is stated directly. When high-context entrepreneurs work with low-context partners without adjusting, conflict is inevitable.
“It took me 2 years in the US to understand that when Americans say 'that's interesting', they don't mean they like it. That's when I realized how critical cultural difference is.”